mercredi 23 décembre 2015

Breaking the silence...

Hello everyone. It's been quite a while I haven't posted anything. I've been hiding myself... literally! At first I didn't know whether to write about this personal part of my life, but I said to myself that I'm not the only one and if this post can help other women, then it is my duty to share my experience.
Salut tout le monde. Ça fait un bon moment que je n'ai rien posté. Je me cachais... littéralement ! Au début je ne savais pas si j'allais partager avec vous cette confidence, mais je me suis dit que je ne suis pas la seule et si cet article peut aider d'autres femmes, donc c'est mon devoir de partager avec vous mon vécu.

I spent the last 11 years of my life with a man who didn't deserve me. He was a manipulative man. I was told not to wear certain clothes (out of respect for him). I was told I wasn't beautiful and that no one else would love. I was told I was never going to be someone in life. I was told that if I went out with a friend or family member, it meant I didn't love him and he would commit suicide. I was followed to university, work, etc. and constantly harrassed. I couldn't talk to anyone. My life was studying, cooking, cleaning, working.
J'ai passé 11 ans de ma vie avec un homme qui ne me méritait pas. C'était un manipulateur. Il m'interdisait de porter certains habits (par respect envers lui). Il me disait que je n'était pas belle et que personne d'autre ne m'aimerait. Il me disait que je ne réussirais rien dans la vie. Il me disait que, si je sortais avec des amis ou quelqu'un de ma famille, ce serait comme si je ne l'aimais pas et qu'il se tuerait. J'étais suivie à l'uni, au travail, etc. et harcelée constamment. Je ne pouvais parler à personne. Ma vie se réduisait à étudier, cuisiner, faire le ménage et travailler.

Until one day back in August I said 'ENOUGH! I NEED HELP!' I called the police and explained the situation. They came immediately and took me away. They guided me and adviced me. If you're in a similar situation as mine, please do something! Be aware the police can handle this kind of situations. I won't lie, it's not easy and it takes a lot to leave it all behind: I had to leave my 'home', leave my job, leave my city. I had to cut all contact with my family and friends for a while. I had to hide. It's not easy.
Et un jour fin août je me suis dit 'ÇA SUFFIT ! J'AI BESOIN D'AIDE !' J'ai téléphoné la police et j'ai expliqué la situation. Ils sont venus immédiatement et m'ont pris en charge. Ils m'ont guidé et conseillé. Si vous êtes dans une situation similaire, s'il vous plaît agissez ! Sachez que la police sait gérer ce genre de situations. Je ne vais pas vous mentir, ce n'est pas du tout facile et il vous faut beaucoup de courage pour laisser tout derrière : j'ai dû quitter mon 'chez moi', mon travail, ma ville. J'ai dû couper le contact avec ma famille et amis pendant une période. J'ai dû me cacher. Certes, ce n'est pas facile.

On the brighter side, I have met women who were in the same situation as me and having someone to talk to can help a lot. I'm taking a self-defense class, which is really great. I have a psychiatrist, who's helping me understand the situation. IT'S NOT EASY, but you'll have your life back, you'll learn how to live again, and you'll be happy!
D'un point de vue positif, j'ai pu rencontrer des femmes avec des expériences similaires et avoir quelqu'un à qui parler peut aider énormement. Je suis des cours d'auto-défense, ce qui est genial. Je suis en contact avec une psychothérapeute, qui m'aide à comprendre la situation. CE N'EST PAS FACILE, mais vous recupérerez votre vie, vous apprendrez à vivre normalement à nouveau, et vous serez heureux !

As for me, I have decided to accept the challenges life is offering me, I'm finally visiting this beautiful country I live in (Switzerland), meeting people and... living MY life. I can now have contact with my family and I must admit I'm closer to them now. I have decided to stop hiding. Hiding is no life for me. Why should I be hiding when I haven't done anything wrong? This is a new life for me. I'm looking for a new job (in the translation business), I'll get back to writing my posts, I'm making new friends... I'm living my life!
Quant à moi, j'ai pris la décision d'accepter les défis que la vie m'offre, j'ai enfin la possibilité de visiter ce beau pays, qui est la Suisse, je fais des rencontres... et je vis MA vie. Je peux à nouveau contacter ma famille et je dois avouer que je me suis rapprochée d'eux. Aussi, j'ai pris la décission d'arrêter de me cacher. Une vie en fuite permanente, ce n'est pas ce que je veux. Je cherche un nouveau travail (dans le domaine de la traduction), je vais recommencer avec mes posts, je fais des nouveaux amis... je vis ma vie !

I spent 11 years next to this man who exploited me and made me feel useless, please don't do the same. SPEAK UP! And if you know anyone who could be in the same situation, please advice this person. I've had friends telling me 'I knew there was something wrong'. But why didn't they do something?! I personally felt like there was no way out, that I was all by myself. They, just like me, won't ask for help. Please, SPEAK UP! LETS BREAK THE SILENCE!
J'ai passé 11 ans avec un homme qui m'exploitait et me faisait sentir débile, s'il vous plaît ne faîtes pas la même chose. OSEZ EN PARLER ! Et si vous connaissez quelqu'un dans une situation similaire, s'il vous plaît conseillez cette personne. J'ai eu des amis qui m'ont dit 'je savais que quelque chose clochait', mais pourquoi ils n'ont rien dit ?! Personnellement, je sentais que je n'avait pas de choix, que j'étais seule. Eux, tout comme moi, ils ne vont forcement demander de l'aide. S'il vous plaît, AGISSEZ ! OSONS EN PARLER !

If you need more information about the subject, please check this website:
http://www.violencequefaire.ch/fr/english/
Si vous avez besoin de renseignements complémentaires, veuillez visiter ce site web :
http://www.violencequefaire.ch/fr/index.php